Search the Community
in content posted in Cyberpunk: Edgerunners and posted by Anelle.
Found 5 results
-
all my bitching aside though, I really did enjoy the dub cast! I'm enjoying the Japanese cast with the improved subtitles but this might just be a series where the English dub works better for me vibe wise, which is rare and fun
-
It was Trigger through and through with the style and animation and I absolutely had a blast with it. I'm not really familiar with Cyberpunk beyond just general "cyberpunk" if that makes sense, so there were a few times I asked Lee about game lore or lingo. My one big gripe is they absolutely butchered the subtitles, used machine translations or something and they were gibberish. I really liked the English cast, I'm just so used to watching with Japanese voices, but the subs were so fucked up I switched to dub.
-
Rebecca is cool, sure. But Dorio is best girl! *fight bell rings*
-
yeah, it's pretty on brand tbh
-
I'm not talking about the slang, I'm talking about the entirely incorrect words, but yeah. edit: lol apparently they fixed them, so if you didn't watch at launch then you got correct subtitles. https://www.gamespot.com/articles/netflixs-cyberpunk-edgerunners-has-fixed-its-messy-subtitles/1100-6507621/